Esperando un esperanto
El Esperanto es una lengua universal que no se habla en ningún sitio: Ésa es su mejor cualidad. El Esperanto es un idioma inventado cuyo propósito es servir de lenguaje de comunicación entre personas que hablan diferentes lenguas maternas. Fue desarrollado entre 1877 y 1885 por el médico judío Lejzer Ludwig Zamenhof (Lazaro Luis Zamenhof), nacido en Bialistok, una zona donde Polonia y Lituania era un solo país bajo el dominio de Rusia.
Zamenhof creció en una sociedad donde se hablaba el polaco, el alemán, el lituano y el ruso, además del yiddish propio de los judíos, así como el hebreo y arameo que empleaban los rabinos. Cada barrio tenía su propio idioma y la incomprensión entre las gentes era absoluta. Pensó que una lengua común evitaría aislamientos, enemistades y conflictos. Descartó las lenguas hegemónicas de su tiempo (francés, alemán, inglés y ruso), porque eran difíciles de aprender y otorgarían ventaja a sus hablantes nativos con respecto a quienes las aprendiesen como segunda lengua. También rehusó las lenguas "muertas" con las que estaba familiarizado, el latín y el griego, porque eran complicadas y con pocos hablantes.
Dos son básicamente las ventajas de un lenguaje artificial como el esperanto: 1ª) Es un idioma neutral, que no siendo nativo de ningún grupo o etnia “pertenece” por igual a todas las personas. 2ª) Es relativamente fácil de aprender, e indudablemente mucho más asequible que cualquier idioma natural. Toda su gramática con todas sus reglas, y sin excepciones, se reduce a una sola página.
Las terminaciones indican el carácter de cada término: ~O, sustantivo; ~A, adjetivo; ~E, adverbio; ~J, plural; ~N, acusativo (complemento directo). En los verbos indican el tiempo: ~AS, presente; ~IS, pasado; ~OS, futuro; ~US, condicional; ~U, imperativo; ~I, infinitivo. Los prefijos son: BO~, parentesco por matrimonio (bopatro = suegro); DIS~, la diseminación (doni = dar; disdoni = repartir); EK~, el comienzo de la acción (iri = ir; ekiri = partir); GE~, la reunión de los dos sexos (gepatroj = ambos padres); MAL~, lo contrario (facila = fácil; malfacila = difícil); RE~, repetición (fari = hacer; refari =rehacer). Los principales sufijos son: ~AD, duración (paroli = hablar; paroladi = dar un discurso; ~ET, diminutivo (dometo = casita); ~IN, femenino (bovino = vaca);… Con esto, y un poco de vocabulario, ya es posible hablar en esperanto.
¿Por qué no ha triunfado aún esta utopía que cualquier niño podría imaginar, un lenguaje común con el que todo el mundo se entendiese, sin renunciar a los idiomas propios de cada cultura y de cada comunidad? Todos nos lo preguntamos, pero quizá algún día este ideal será posible. Esperanto significa en este idioma "el que tiene esperanza". Muchos confiamos, porque el esperanto no es sólo una lengua, sino un vehículo de amistad (Esperanto estas ne nur lingvo, sed vehiklo de amikeco).
11 septiembre 2004, Cultura | Sociedad | Opiniones (47) | Inicio
Animales tristes en la cola del super
"Animales tristes" es el título de la obra que acaba de publicar Jordi Puntí. Estos animales tristes a los que hace referencia el título de este libro son hombres y mujeres para los que la juventud, en la mayor parte de los casos, empieza a quedar atrás. Gente que, como declara el autor, "por la noche miran la tele durante tres horas y para que su vida tenga sentido critican Crónicas Marcianas; profesores de instituto o funcionarios, que compran en Ikea y creen que es diseño".
Los animales tristes que describe Puntí, tienden a vivir en pareja, pero son tentados por las aventuras sexuales, y llaman amor a la distancia que resta entre los impulsos de seguirlas y su terror a la soledad. Tanto si se saltan esa distancia como si no, padecen desarreglos sentimentales que la sola conciencia de esa distancia conlleva.
A esos desarreglos, y a otros de parecida naturaleza, suelen llamarlos insatisfacción. Lo determinante en unos y otros son las distintas formas que tienen de pactar con esa insatisfacción, y las dificultades que para conseguirlo supone el que carezcan de -por así decirlo- glándulas morales. Son ciudadanos de clase media, edad mediana y vida mediocre marcados por el sino de la insatisfacción. Los relatos de Jordi Puntí apuntan a cierto costumbrismo moral en tono de comedia.
En uno de los divertidos e irónicos relatos que conforman el libro que comentamos, su protagonista, Helmut, que se dedica a escribir guiones para falsos documentales de ciencia ficción, se dice a sí mismo cuando observa las fotos de los actores y actrices segundones que la productora le manda de Estados Unidos. Helmut piensa en las vidas inventadas que a él le corresponde atribuir a esos rostros, y el narrador exclama: "Tópicos, tópicos, tópicos, pero ¡con qué ductilidad se ajustan a la vida real, todos esos caracteres, con qué sencillez acaban siendo tan creíbles que uno podría encontrarse con ellos en la cola del súper!".
Y bien: eso mismo son los personajes de este libro: los animales tristes que uno se encuentra en la cola del súper. O en los espejos.
31 marzo 2004, Cultura | Curiosidades | Opiniones (3) | Inicio
El mago y el científico (Umberto Eco)
La eterna polémica entre "esotéricos" y "racionalistas" deja abierto el debate sobre las creencias antagónicas de que todo tiene siempre una interpretación científica, o bien que hay que dejar espacio para la magia y lo inexplicable.
En este escenario de discusión entre lo científico y lo para científico, reproducimos hoy un fragmento de un artículo de Umberto Eco en el que afirma que "la magia ignora la larga cadena de las causas y los efectos y, sobre todo, no se preocupa de establecer, probando y volviendo a probar, si hay una relación entre causa y efecto. De ahí su fascinación, desde las sociedades primitivas hasta nuestro renacimiento solar y más allá, hasta la pléyade de sectas ocultistas omnipresentes en Internet".
CIENCIA VERSUS MAGIA
¿Qué era la magia, qué ha sido durante los siglos y qué es, como veremos, todavía hoy, aunque bajo una falsa apariencia? La presunción de que se podía pasar de golpe de una causa a un efecto por cortocircuito, sin completar los pasos intermedios. Clavo un alfiler en la estatuilla que representa al enemigo y éste muere, pronuncio una fórmula y transformo el hierro en oro, convoco a los ángeles y envío a través de ellos un mensaje. La magia ignora la larga cadena de las causas y los efectos y, sobre todo, no se preocupa de establecer, probando y volviendo a probar, si hay una relación entre causa y efecto. De ahí su fascinación, desde las sociedades primitivas hasta nuestro renacimiento solar y más allá, hasta la pléyade de sectas ocultistas omnipresentes en Internet. (...)
Es difícil comunicar al público que la investigación está hecha de hipótesis, de experimentos de control, de pruebas de falsificación. El debate que opone la medicina oficial a la medicina alternativa es de este tipo: ¿por qué el pueblo debe creer en la promesa remota de la ciencia cuando tiene la impresión de tener el resultado inmediato de la medicina alternativa? Recientemente, Garattini advertía que cuando se toma una medicina y se obtiene la curación en un breve periodo, esto no es aún la prueba de que el medicamento sea eficaz. Hay aún otras dos explicaciones: que la enfermedad ha remitido por causas naturales y el remedio ha funcionado sólo como placebo, o que incluso la remisión se ha producido por causas naturales y el remedio la ha retrasado. Pero intenten plantear al gran público estas dos posibilidades. La reacción será de incredulidad, porque la mentalidad mágica ve sólo un proceso, el cortocircutio siempre triunfante, entre la causa presunta y el efecto esperado.
UMBERTO ECO (Fragmento del artículo publicado en El País, 15 diciembre 2002)
16 enero 2004, Ciencia | Cultura | Misterios | Opiniones (19) | Inicio
Los papeles de Einstein en Internet
Una gran parte de los manuscritos originales del cientifico alemán Albert Einstein ya se pueden consultar en internet. Entre los trabajos más interesantes que ofrece este archivo online figuran el de la teoría de la relatividad, sus inéditos cuadernos de viajes, varios ensayos humanitarios y sus frecuentes plegarias para la paz. Estos documentos ponen de manifiesto el respeto que le profesaba la comunidad científica internacional así como su activismo en favor de la paz.
La web AlbertEinstein.info tambien nos pone a nuestra disposición más de 3.000 imágenes digitalizadas de los trabajos del ganador del Premio Nobel y un catálogo de 40.000 de los apuntes y cartas que componen el grueso de la obra de Einstein, la mayoría escritos a mano por el propio científico.
ALBERT EINSTEIN CAMBIO LA VISION DEL UNIVERSO
Según informa Noticias.Dot, los documentos originales, recogidos en vida y después de la muerte de Einstein en 1995 por su secretario en la Universidad de Duke, se guardan en la Universidad de Jerusalén. Hace unos 25 años, el Einstein Papers Project, con sede desde el 2000 en la renombrado California Institute of Technology en Pasadena, empezó a publicar el material en orden cronológico y ha completado ya ocho de los 25 volúmenes proyectados.
Los documentos muestran que Einstein tuvo un gran cartel entre la comunidad científica y que fue un importante activista a favor de la paz mucho antes de que se hiciera famoso cuando consiguió demostrar su teoría de la relatividad en 1919.
30 noviembre 2003, Ciencia | Cultura | Opiniones (83) | Inicio